Skip to main content
Date de parution:
12 Janvier 2011
Éditeur: Grasset
Traducteur:
Isabelle Jannès-Kalinowski

Wiera Gran, l'accusée

Wiera Gran était la chanteuse étoile du ghetto de Varsovie. cette "Marlène Dietrich née Grynberg", d'une beauté stupéfiante, à la voix chaude, se produit au cœur du Broadway juif d'avril 1941 au printemps 1942, où elle parvient à fuir, laissant derrière elle les siens. Son accompagnateur, Wladislas Szpilman, le "pianiste" du célèbre film de Roman Polanski, passera à la postérité. Elle, non. Pourquoi ? Quelle fut sa faute ? A quel prix peut-on survivre ? Comment savoir ce qui s'est vraiment passé entre les murs du ghetto ? Wiera Gran sera accusée après la guerre d'avoir collaboré avec les nazis, d'avoir chanté devant eux, d'avoir incarné une "Mata-Hari" glamour, une sorte d'agent double. Folle de chagrin, persuadée qu'on la persécutait, juive errante, exilée chantant dans les cabarets de Caracas ou de Tel-Aviv, comme au Carnegie Hall à New York, elle finit sa vie, seule, dans un petit appartement parisien, reine d'un royaume, des ombres et des secrets de la guerre. Elle meurt le 19 novembre 2007.

A la fois détective et historienne, biographe empathique et enquêtrice d'une mémoire défaillante, Agata Tuszynska ressuscite dans ce livre poignant et fiévreux, traversée du siècle, le destin brisé comme l'honneur perdu de Wiera Gran.

autres traductions

anglais

Knopf, 2013

néerlandais

De Bezige Bij, 2011

espagnol

alianza literaria, 2011

italien

Giulio Eunaudi, 2012

allemand

Surkamp/Insel, 2013

hébreu

Kinneret, 2012

macédoine

Analog, 2015

slovène

modrijan, 2015

grecque

rachel kapon, 2011

Norbert Czarny

Quinzaine Litteraire
1 Avril, 2011

Didier Jacob s'entretien avec Agata Tuszyńska

Nouvel Observateur
4 Janvier, 2011

Alice Ferney

Le Figaro
13 Janvier 2011

Marine Landrot

Telérama
18 Janvier 2011

Philippe Trétiac

Elle
20 Janvier 2011

catherine simon

Le monde
13 Janvier 2011